今回の件、いちばん空気が変わったのは「同じ場にいたのに、ここまで印象が違うのか…」と感じた瞬間かもしれません。 皇室の方々の“語学力”って、普段はなかなか実際のやり取りを見る機会がないですよね。 だからこそ、ノーカット映像や実際の会話シーンが出ると、視聴者は想像以上に細かい部分まで見てしまうんです。 まず話題になったのが、悠仁さまの国際会議での場面。 報道では「流ちょうな英語で意見交換」と伝えられていましたが、実際の長時間映像では、視聴者の中から「あれ?思ったより会話シーン少ない?」という声が出ていたとも言われています。 さらに鴨場接待では、佳子さまの英語での挨拶にも注目が集まりました。 もちろん外交の場なので、失礼のない定型フレーズを使うこと自体は自然とも言われています。 ただ、その一方で、「毎回同じ言葉が続いたことで印象に残った」と感じた人も少なくなかったようです。 じゃあ、市民はどう思っているのか? ここで多かったのは、“英語が上手かどうか”だけではなく、「会話として成立しているか」を見ている人がかなり多かったという点です。 発音や単語力よりも、相手の反応を見ながら自然に会話できるか。 そこに注目していた人が多かったんですよね。 一番モヤモヤするのはここです。 テレビやニュースでは、どうしても「英語を話した」という部分だけが切り取られがちですが、実際に海外の要人が見ているのは、暗記したフレーズなのか、その場で考えて会話しているのか、という空気感だったりします。 だからこそ、ノーカット映像になると印象が変わる、という声も出ていました。 ここからがある意味本題なんですが… 愛子さまの場面では、単に英語を話していたというより、“相手ごとに会話の内容が変わっていた”という部分に驚いた人が多かったようです。 決まった挨拶を繰り返すのではなく、相手の国や話題に合わせて自然に返していたことで、「これは実際にコミュニケーションを取れている感じがする」と受け取る人もいたと言われています。 そして今回の正解は… その国の文化や最近の話題に触れる言葉を選び、自然に会話を続けられていたこと でした。
秋篠宮家に勉学と言う言葉は無い!皇室での覚悟も自覚も幼少に見本とする親もいなかった。自由に好きな事だけ、血税を湯水の様に使う事の見本だった。天皇陛下御一家とは、比べるのも恥ずかしくなるレベルです。天皇陛下御一家は元々優秀で有っても、日々学んでいらっしゃる。
失礼な仮定だが、この男性の親王が生まれる前、皇位継承はどうなっていたのか?現在は皇室典範に従って皇位継承すべき。皇室典範を改定ならばそれも法規。しかし、この男性親王にはみかどにはふさわしくねえ印象が強い。骨っぽくねえ。高円宮殿下が継ぐと思っていた。悔やまれる。
今回の件、いちばん空気が変わったのは「同じ場にいたのに、ここまで印象が違うのか…」と感じた瞬間かもしれません。
皇室の方々の“語学力”って、普段はなかなか実際のやり取りを見る機会がないですよね。
だからこそ、ノーカット映像や実際の会話シーンが出ると、
視聴者は想像以上に細かい部分まで見てしまうんです。
まず話題になったのが、
悠仁さまの国際会議での場面。
報道では「流ちょうな英語で意見交換」と伝えられていましたが、
実際の長時間映像では、
視聴者の中から
「あれ?思ったより会話シーン少ない?」
という声が出ていたとも言われています。
さらに鴨場接待では、
佳子さまの英語での挨拶にも注目が集まりました。
もちろん外交の場なので、
失礼のない定型フレーズを使うこと自体は自然とも言われています。
ただ、その一方で、
「毎回同じ言葉が続いたことで印象に残った」
と感じた人も少なくなかったようです。
じゃあ、市民はどう思っているのか?
ここで多かったのは、
“英語が上手かどうか”だけではなく、
「会話として成立しているか」を見ている人がかなり多かったという点です。
発音や単語力よりも、
相手の反応を見ながら自然に会話できるか。
そこに注目していた人が多かったんですよね。
一番モヤモヤするのはここです。
テレビやニュースでは、
どうしても「英語を話した」という部分だけが切り取られがちですが、
実際に海外の要人が見ているのは、
暗記したフレーズなのか、
その場で考えて会話しているのか、
という空気感だったりします。
だからこそ、
ノーカット映像になると印象が変わる、
という声も出ていました。
ここからがある意味本題なんですが…
愛子さまの場面では、
単に英語を話していたというより、
“相手ごとに会話の内容が変わっていた”
という部分に驚いた人が多かったようです。
決まった挨拶を繰り返すのではなく、
相手の国や話題に合わせて自然に返していたことで、
「これは実際にコミュニケーションを取れている感じがする」
と受け取る人もいたと言われています。
そして今回の正解は…
その国の文化や
最近の話題に触れる言葉を選び、
自然に会話を続けられていたこと でした。
さすがテレ東サン👍!
語学力の違い‼️というには烏滸がましい程、会話の成り立たない🦌とズル仁。始めから分かっています。
今のこの時代において、世界共通語になっている英語は通訳の方が居なくても、流暢に会話して意思疎通できるようにされて欲しいです。外交もご公務でいらっしゃるので当然だと思います。失礼を承知で申し上げます。
秋篠宮家は一般人と品格が同じなぜかなあ
愛子様の頭脳が違い過ぎるのは国民ほ認識しています。
比較対象にならないし…
気にもしていない国民が大半です。
小室さんと結婚された長女の方なら、英語はペラペラだろ。
そもそも秋篠宮家のお子達と、敬宮様と並べんといて。気分悪過ぎて倒れそう。レベルが三桁以上違うやろ。と、思いました。
カンペ見ながらで納豆言葉と納豆英語いってる人の子供。
なんで学ばないのだろう…
オールドメディアの屑宮秋篠宮の捏造報道は辞めろ!国民は馬鹿じゃないんだよ。😮
馬鹿丸出し😂
こんな偽物皇族に血税を使い放題されて、国民をばかにしています。 秋篠宮は見たくない💢 偽物に様をつけるのも腹が立ちます💢
何英語喋れるようにして無い、皇族はいらないわ?
努力しろよ〜
秋篠宮家に勉学と言う言葉は無い!
皇室での覚悟も自覚も幼少に見本とする親もいなかった。
自由に好きな事だけ、血税を湯水の様に使う事の見本だった。
天皇陛下御一家とは、比べるのも恥ずかしくなるレベルです。
天皇陛下御一家は元々優秀で有っても、日々学んでいらっしゃる。
こんな断片的な内容で彼らの語学力を評価する意味があるのか疑問です。
比べるのもおこがましいですけどね😅
敬宮さまは本物の外交官が家庭教師ですもの。格が違います。エプ宮ご夫妻の教育ではないすとぅみーちゅー止まりです。
失礼な仮定だが、この男性の親王が生まれる前、皇位継承はどうなっていたのか?
現在は皇室典範に従って皇位継承すべき。
皇室典範を改定ならばそれも法規。
しかし、この男性親王にはみかどにはふさわしくねえ印象が強い。骨っぽくねえ。
高円宮殿下が継ぐと思っていた。悔やまれる。
ロバ様次のご発言は超スローリーでシュワシャワでしょうかねぇ😂
忖度報道はいい加減にしろよ‼️テレ東万歳‼️
流石愛子様 あなたしかいません。
Nice to meet you.しか言えないA宮一族、海外押しかけ公務は呼ばれて無いから、全て日本の税金が使われた観光旅行は禁止しろ、英語は赤点
バレてるよね〜w