Hazbin Hotel【アニメMV】Hell’s Greatest Dad [英語歌詞+吹き替え版歌詞]

Hazbin Hotel【アニメMV】Hell's Greatest Dad [英語歌詞+吹き替え版歌詞]



俺得。自分用に作っただけです。自己解釈和訳つけました。

追記:
0:32 いかが〜? でした😭🙏

glowing 褒める

Yelp 口コミサイト

Flawless! 完璧

a pentagram ペンタグラム、五芒星
五芒星にすると日本感増すのでここではペンタグラムの方が合ってると思う

I wap-bam-boom, alakazam 特に意味のない魔法の言葉、呪文

charge 請求する

sacrificial 生贄

Usually, I charge a sacrificial lamb
生贄の子羊は、共通の利益のために犠牲にされた人、または動物への比喩的な言及。

a busboy (ホテルの)給仕人、皿洗いなどの従業員

tasting menu おまかせコース、テイスティングメニュー

à la carte フランス語で単品で頼む料理、アラカルト

rig 仕掛ける

ref (試合の)審判

fountains 噴水

day one 初日

faithfull 誠実な

a nun 修道女

chuckle (クスクス)笑う

old-timey pun 昔懐かしいダジャレ

exective 実行力のある

day to day 日々、毎日、日常

chum 親友、仲のいい

stead fast 頑固な、しっかりした、安定した

hotelier (ホテルの)支配人

clog 詰まり

stuck 行き詰まった、困った

sir. 男性に対する敬称

truly 本当に、心から、偽りなく

honored 光栄である、誇りに思う

bond 絆、緊密な関係

spawned 産んだ

almost ほとんど、だいたい、ほぼ

smart 利口な

pick 選ぶ

path 道

least 最も〜ない、最小の

resistance 抵抗、反対、反撃

needy 貧しい、スラングで”必要としている”

substitute 代役

angelic 天使の(ような)

jast happnes ちょうど〜である

sadly 残念ながら

dud 役に立てないもの、失敗

bunch 群れ

butt out 干渉しない、口出ししない

tacky 安っぽい、悪趣味な、非常識な

gas スラングで 〜を喜ばせる

took a while しばらく時間がかかる

大好きーーーーー!!!💗💗💗🫶
おもろw

空耳だから歌詞間違ってたらごめんなさい🙏

#hazbinhotel
#hazbinhotelalastor
#洋楽
#歌詞

Looks like you could use some help from the big boss of head himself check dy’s longer views on y five starless with a punch of a Pentagram usually I charge a sacrificial lamb but you get the family rate who needs a bus boy now that you’ve got the chef Michelle and menu free Al I’ll R the game for you because I’m the ref champagne fountains cavar mountains that’s just a start who’s been

Here since day one who’s been faithful as a none makes you chuckle with an old timey punn your executive producer that’s true I’m your guy your day today your Chum your steadfast hotelier remember when I fixed that call today I was St thank you sir oh you I’m truly

Honored that we built such a bond you’re like the child that I wish that I had uh what I care for you just like a the daughter I spawn hold on now it’s a little funny you could almost call me dad they say when you’re looking for

Assistance it’s smart to pick the path of least resistance others say that in your needy hour there’s no substitute for your angelic power who just happens to also be your blood sadly there are times a birth parent is a dog they say the family you choose is better what a bunch of loser

Can you B out of my song your song I started this I’m singing it I’ll finish it oh you tacky P it’s me yes it’s me I know you were a waiting for me I’m here what a guess took a while but I’m present at last it’s me it’s Me who

36 comments
  1. アラスターは「チャーリーの近くにいるよ」であって、
    「ルシファーよりすごいことができるよ」ではないんだよな

    本当にルシファーすごいな…

  2. 最初見たときなぜアラスターそこで張り合う?って思った

  3. 日本語吹き替えのとき
    シャンパンキャビアなどンいかがァ〜?ってゆってんのマジ好きすぎる

  4. アラスター優しいよなトイレに使ってた女の子ハグできんって

    まあ、パパも優しいけど力でねじ伏せれば良いのに言葉で遊んでるし

  5. ルシファーアラスターワンパンできるでくらいには強いだろうにレスバで返すのいいやつで好き

  6. 無言威圧バイオリンからの無言返し煽りピアノに倍プッシュ無言威圧アコーディオンの流れいつ見ても笑っちゃう
    安易に決着つけたら面白くない意地の張りあい…もとい勝負をガチ初見キャラの乱入で終わらせるのも本当に好き

  7. どっちの歌なのか、どっちが終わらせるかレスバを始めたところで乱入してきて全てを終わらせるミムジー😂

  8. 契約お断りされたけど、楽しそうだし、上手く丸めこめるかもって投資で 事前活動()やってる時にずっと顔出さなかったルシファーが我が物顔で出張ってこられて感情的なアラスター

    まあ、これまでの機会を伺ってたチャンスも父親に全部パー されんのも嫌やろな

  9. アラスターはきっとルシファーをイラつかせたくてパパとか言ったんだろうけど
    本当にチャーリーを娘や妹のように可愛く思ってそう

  10. めっちゃ同じ考えの人いた。契約主リリス同意。
    最初はリリスに言われて娘の手伝いをしてなんて命令されて、しぶしぶ来たけど徐々に居心地良くなってきてる…といいなとか思ったり。
    ホテルに来たのはなんでってチャーリーに言われたところでも、は?別に好きで来たわけじゃねーしみたいな目をしてた。

  11. ルシファーが暴力を使わないの優しいって意見あるけど、違うんだよな。ここで暴力を使って黙らせると、ルシファー自身が言葉では自分が立派な父親だと証明できず、ポンコツ親父であることを自分で認めることになるんだよ。だからこそ、力を使ってない。まぁ、このままレスバ続いて「じゃー、どっちが強いかやるか?」ってなったら、アラスター様負けちゃうんだろーなぁと思うけど。

  12. 「パパと呼んでよ」のあたりのアラスターのあおりの表情がマジで好きすぎる

  13. 1番問題の渦中にいるのにほぼ何も考えていなさそうなそうね!とかあらまぁ!みたいなチャーリーの返事好き

  14. 「パパって呼んでよ(爆裂煽り)」にパワーで平伏せさせる訳でも無く芸術点勝負に持ち込みだすの草すぎる

  15. ルシファーパパのところでジーニーのフレンド・ライク・ミーみたいな何かを感じて好き

  16. 頭の上にアコーディオン抱えてブーイングしてるルシファーを見てアリクイの威嚇を思い出した

  17. 日本語でも英語(字幕で日本語訳見れる)でもミムジー前の喧嘩くだらなくてほんとに好き

  18. アラスターって一見、完璧で最強の狂人に見えて誰よりも醜い野心家で嫉妬深くて仲間思いなのと妙にリアルあって好き

  19. 待って日本語字幕にすると「君は私が望んだ子どもみたいな人」とか「私が産んだ娘のように育ててきた」とか言っててもはや母親になってないですかアラスター!?
    ルシファーへの煽りが強いのか、本心でチャーリーへのクソデカ感情が強いのか分からないけど思ったよりすごいこと言っててビックリした…!

  20. 途中からアラスター乱入してくると
    声の音質でめっちゃ良い感じのエレクトロスウィングになるの草

  21. スッゴく丁寧に和訳されてる 愛を感じる概要欄 お気に入りの動画です
    公式の字幕は大筋はあってるけど詳しく訳すると違う、いわばアレンジバージョンなので、こういうのは本当に助かります。ありがとうございます。
    英語の勉強また始めてみようかな…❤

  22. 作中の曲の中でこれが1番大好き!!ルシパパもアラスターもチャーリーも可愛くて、この3人が大好き〜!!!😂

  23. 最初から力に物言わせてアラスターをボコボコにするなんて選択肢はないんだろうな、ってところ本当チャーリーの親

  24. ルシファーが最後「しょぼい奴ばっか!!」って急に全方位disり始めたから何かと思ったら、元歌詞の「家族を選べたらいいのに!」に返してたのか

  25. アラスターってパッと見年上に見えるけどチャーリーより年下なんだよな、年上の女性に自分の事パパって呼ばせようとしてんの大分変態でウケる(いいぞもっとやれ!!!)

コメントを残す