クリスさんが綺麗すぎて話しが入ってこない😂パパさんが、冗談を言える程に愛がある「じゃーま」なんですよ😊短く言うと「じゃま」伝わりますが、更にキツく感じます😮日本語はのばすことによってキツイ意味でも、相手に思いを優しく伝えられる様に思います👍
イントネーションが「じゃ」が高くて長いからジャーマンに聞こえますね。邪魔だと「ま」を強めに言う方が聞き取りやすいかな。まあ普通はそういうシチュエーションでGermanということは無いんで意味はわかりますけどね。
じぁまぁに聞こえるね、日本語発音ではじぁまで語尾を伸ばさなければ良いんです。
じゃ~まぁに聞こえます。伸ばさず、じゃまと言った方が伝わるのでは?
じゃーぁまに聞こえる😂
🤣🤣🤣🤣🤣
ジャーマに聞こえますね😊
ドイツ人w
クリスさんが綺麗すぎて話しが入ってこない😂
パパさんが、冗談を言える程に愛がある「じゃーま」なんですよ😊
短く言うと「じゃま」伝わりますが、更にキツく感じます😮
日本語はのばすことによってキツイ意味でも、相手に思いを優しく伝えられる様に思います👍
「じゃ」を強く発音するとジャーマンに聞こえてしまいますね😂
アクセントを「ま」に変えれば「邪魔」になりますよ😊
じゃーまって伸ばして聞こえるからジャーマンに近いのかも😁
ジャーマンスープレックスホールド
文脈によります。
伸ばさない。じゃま!じゃま!退いて!
それより、旦那さんに「じゃま」って言う事が良い言葉じゃないね🥴🥴
邪魔に聞こえる😊キツイ邪魔じゃなくていい感じです。
じゃ まで下げて、ま を上げる。 です。👍
イントネーションが「じゃ」が高くて長いからジャーマンに聞こえますね。
邪魔だと「ま」を強めに言う方が聞き取りやすいかな。
まあ普通はそういうシチュエーションでGermanということは無いんで意味はわかりますけどね。
じゃをジャーと伸ばさないで発音すればより良い発音になると思いますが、現状でもジャーマンとは聞こえませんよ。しいて言えば、ジャーマと聞こえます。
ジャーマンでもジャパニーズでも 邪魔は邪魔!だといえば、いいんじゃないですか?
旦那さんがクリスさんが可愛いすぎて話のネタを作ってるんですよ。😍
□言い方が優し過ぎるからダメなのです。
「どいて」と言えば良いのです。😂
Germanに聞こえます!