TVアニメ「沖縄で好きになった子が方言すぎてツラすぎる」の公式webラジオ!
うちなーんちゅにとっての方言や文化などあるあるが詰まった本作の魅力を主演の鬼頭さんと分かち合っていくラジオ番組!
これを聞けばディープな沖縄通になれちゃうこと間違いなしやっさー!?
記念すべき初回配信のゲストは、てーるー役の大塚剛央さん!
番組の感想は「#沖ツラジオ」でつぶやいてください!
■TVアニメ放送情報
2025年1月4日(土)より、各局にて順次放送開始
TOKYO MX:1月4日より 毎週土曜 25時00分~
BS11:1月4日より 毎週土曜 25時00分~
AT-X:1月12日より 毎週日曜 22時30分~
(リピート放送:毎週木曜 28時30分~ 毎週日曜 7時30分~)
とちぎテレビ:1月9日より 毎週木曜 23時00分~
沖縄テレビ:1月5日より 毎週日曜 12時00分~
琉球放送:1月8日より 毎週水曜 25時49分~
琉球朝日放送:1月9日より 毎週木曜 25時20分~
【配信情報】
1月4日(土)より 毎週土曜 25時00分~ ABEMA、dアニメストアにて地上波同時最速配信
1月7日(火)より 毎週火曜 24時00分~ 各配信サイトにて順次配信開始
※放送・配信日時は都合等により変更となる場合がございます。
■キャスト
中村照秋:#大塚剛央
喜屋武飛夏:#鬼頭明里
比嘉夏菜:#ファイルーズあい
安慶名八重:#下地紫野
上間天介:#仲村宗悟
下地 勲:#熊谷健太郎
比嘉 鉄:#金城大和
比嘉すず:#島袋美由利
比嘉なおや:#紡木吏佐
喜屋武幸子:#儀武ゆう子
沖メモシーサー:#小桜エツコ
ナレーション:#新垣樽助
■スタッフ
原作:「沖縄で好きになった子が方言すぎてツラすぎる」空えぐみ(新潮社 くらげバンチ)
総監督:板垣伸
監督:田辺慎吾
シリーズ構成:田辺慎吾 板垣伸
キャラクターデザイン:吉田智裕
音響監督:納谷僚介
音響制作:スタジオマウス
音楽:石川智久 片山義美 金城綾乃
音楽制作:キングレコード
しまくとぅば(沖縄語)指導:譜久村帆高
アニメーション制作:ミルパンセ
オープニング主題歌:HY「大大大好き」
■イントロダクション
沖縄に転校した中村照秋(てーるー)は、同じクラスの喜屋武さんを好きになった。
これで夢の高校生活が始まる…!と思いきや、彼女の話すうちなーぐち(方言)がさっぱり理解できない!!
そんな彼女の方言を訳してくれる比嘉さんには、いつも助けられてばかりいるのだが……
実は比嘉さんは、てーるーに片想い中!?
東京とはまったく違う南の島で、ちょっぴり変わった異文化恋愛スタート!!
■公式HP
https://okitsura.com/
■公式X
@okitsura(ハッシュタグ #沖ツラ )
■権利表記
©空えぐみ・新潮社/「沖ツラ」製作委員会
・『沖縄で好きになった子が方言すぎてツラすぎる』原作1話はこちらから!
あかりんのうちなーぐちが聞ける神アニメ✨
来週のイベントがでーじ楽しみやっさーーー😍
こんなんあったんかw
しかまち、かんぱち、じゅうしまち、しーちきん、たけこまち!
しかし「良い時分」かぁ、、、日琉祖語って結局日本語の古い言葉なんすよね。
ぶっちゃけ30代前後でもすでに方言ってほぼ使わなくなっています。
なのでこれを機会にすごく懐かしい思いだけではなく、継がなきゃなんて気持ちが生まれているのですよね。
せいぜい学生時代に若者言葉として方言使うくらいで、大人になると標準語になっちゃうんです。
なお、沖縄でも石垣島、宮古島、本当中南部、本島北部でまったく言語が違います。
これは沖縄の一部が政治犯の流刑地でそれぞれのエリアの影響を受けているんじゃないか、って説があるらしいのですよね。
我が家の場合祖父母がそれぞれ石垣宮古、そして孫世代が本当育ちで言語の齟齬による意思疎通ができなくなる理由から標準語で育った世代です。
そのせいか方言も半端というw
なんにせよ、我々沖縄人にとってはとてもおもしろくも嬉しいアニメです、最後まで拝見させていただきます!
Un Anime divertido 😄
自分は、沖縄出身です。沖縄方言で「いちゅんどー」は、標準語に翻訳すると(行くよ)になります。後ひとつは、「かたぶい」は、標準語に翻訳すると(にわか雨)になるそうです。
20:17 このメールを送ったのは私です😅 まさかホントに採用されるとは思わなかった…😂
くぬラジオしに上等さー。
儀武さんもパーソナリティの1人になっちゃえばいいのに。
ファイちゃん元気になりますように
セブンイレブン良い時分
護得久でたときあの人頭にチラついたけど、まさか護得久栄昇先生の名前が出るとはwww
鬼頭明里に護得久栄昇が認知されたwww
ラジオで視覚情報のいるコーナーをすなてw
儀武ゆう子SUN
大和ぅたー、うちなーをてぃ、うちなーぐち、はまてぃならいそーるしが、うちなーぬ若ーたー、うちなーぐち、むる使いうさん
そんな状況で、このアニメ見て沖縄の若い子たちがうちなーぐち使いたくなるようになったら良いと思います
あんしぇ!いいじぶんやさー(あら!いい頃合いね)みたいな感じで使います
地元県民です。鬼頭さんの沖縄イントネーションすごくナチュラルで素敵です!
儀武さんにぴったりの番組w
ラジオで仰ってるように、地域によってすごく差があります
「いいじぶん」(あら!いい頃合いねー)の言い方も地域や年代で変化してます
【沖縄本島でも言い方に差がある】
あきさみよい!いぃじぶんやいびーしぇが
あぎじぇ!いいじぶんやしが
あんしぇ!いいじぶんやさー
【宮古島だともっと違う】
あがい!ぞーどきどぅなりういぅやー
あがんにゃ!んなまぞーどきなってるさいが!
同じ沖縄でも属してるコミュニティや青年会の経験などや
教育環境、三線や琉球舞踊・エイサー習ってるかどうか
沖縄出身で方言話せるおじいちゃんおばあちゃんいるか等で大きく変わってくるし
男言葉や女言葉もあるし、そしてつねに若い世代が流行語を作って沖縄スラングとなって変化するので
同じ沖縄の人でも話せるかどうかとその言葉使いにはすごく差があります
その中でも舞台となってる「うるま」はわりと方言強めだと思う
今までのハピネット提供作品では上位のデキですよ!!
2011年秋に沖縄行ったら、『琉神マブヤー』だらけだった。
今季 大塚さん主役級メチャ多いな
踊りが見たい、踊りの部分だけでも映像くれないかな笑
だからよ〜
はちょっと使い方違うよ〜