#感動する話 #ほっこりする話 #海外 #ほっこりショート 引用元:@lerndeutsch81
えなんでspeakGermanHow sayin GermanHow say朝と明日ってドイツ語では同じ モルゲンなんですね be正解はまさか のNo NoIgiveupIgiveup
それが無理なら日本語なんか1個の漢字で何通りも読み方や意味があったりするから絶対無理やん
これスペイン語もドイツ語と同様にmañanaという単語で朝と明日を表せる
一人二役で秀逸な低予算動画
ドイツ語も難しいな😓
そんなことよりもこの美女の服の下の続きの方が気にならないかい?
この人が日本語喋ろうとしたらブチギレそう
モグモグが正解❤
複雑な何かがくっ付いていたり、逆に物凄く長い言葉だと思ったらすごく短かったりドイツ語圏の人は「日本語難しい」って言って欲しくないわw
英語でも(to)morrow と morning は語源が一緒。ちなみにmorgenとも一緒。
ちなみに明日(あす)は次の日って意味で、明日(あした)は次の日の朝って意味なんだよでも言葉っていうのは流動的で不安定だから何が正しい正しくないとかで厳しく考えなくてもいいとは思うけどね
ようは慣れ
スペイン語も朝と明日同じ単語だ!
性とか複数形とか初見殺しはもっとある
ドイツ語習ってるけど難しい
名詞の性が原因かと思った
日本語も「あす」、「あした」、「あさ」は語源は同じ
スペイン語とポルトガル語でも 朝と明日は同じ言葉です
Cute❤❤❤❤❤❤
むしろそれに関しては英語のTomorrowの方がおかしいのでは?😅
ちなみにスペイン語もそんな感じですMañana 朝という意味と明日という意味がある
スペイン語でも朝と明日は同じMañanaやで「明日の朝」はmañana por la mañana
Comments are closed.
それが無理なら日本語なんか1個の漢字で何通りも読み方や意味があったりするから絶対無理やん
これスペイン語もドイツ語と同様にmañanaという単語で朝と明日を表せる
一人二役で秀逸な低予算動画
ドイツ語も難しいな😓
そんなことよりもこの美女の服の下の続きの方が気にならないかい?
この人が日本語喋ろうとしたらブチギレそう
モグモグが正解❤
複雑な何かがくっ付いていたり、逆に物凄く長い言葉だと思ったらすごく短かったり
ドイツ語圏の人は「日本語難しい」って言って欲しくないわw
英語でも(to)morrow と morning は語源が一緒。ちなみにmorgenとも一緒。
ちなみに明日(あす)は次の日って意味で、明日(あした)は次の日の朝って意味なんだよ
でも言葉っていうのは流動的で不安定だから何が正しい正しくないとかで厳しく考えなくてもいいとは思うけどね
ようは慣れ
スペイン語も朝と明日同じ単語だ!
性とか複数形とか初見殺しはもっとある
ドイツ語習ってるけど難しい
名詞の性が原因かと思った
日本語も「あす」、「あした」、「あさ」は語源は同じ
スペイン語とポルトガル語でも 朝と明日は同じ言葉です
Cute❤❤❤❤❤❤
むしろそれに関しては英語のTomorrowの方がおかしいのでは?😅
ちなみにスペイン語もそんな感じです
Mañana 朝という意味と明日という意味がある
スペイン語でも朝と明日は同じMañanaやで
「明日の朝」はmañana por la mañana