Vocal:星街すいせい
Lyrics,Music,Arranged :ツミキ
Mixed by:NNZN
⇩ 配信リンクはこちら ⇩
『ビビデバ』
https://hoshimachisuisei.lnk.to/BIBBIDIBA
『ビビデバ – BloodPop® Remix』
https://hoshimachisuisei.lnk.to/BIBBIDIBA_BloodPopRemix
⇩ 『ビビデバ』モーションデータ配付 ⇩
https://www.dropbox.com/scl/fo/q1usrfs08nub5iga0iff4/h?rlkey=kteq5g40h9mxymk3w7a4f1p13&dl=0
パスワード:suisei
【 MUSIC VIDEO 】
Director:
擬態するメタ
Character Designer・Animation Director:
しまぐち ニケ
Editor・Composite Director:
Bivi
Production Manager:
箆尾 やもり
Animation Producer:
葱びーだま
Animator:
あこそれ
あるふぁ@
海月
FYAN
大文字のあーる
神田
紺のプリン
さい同盟
葱びーだま
のをか
ふじり
ぽてと猫
Compositor:
安倉
黒丸
Painter:
nr
Actor:
大迫 茂生
Choreographer & Actor:
志村知晴
(GLASSLOFT)
Choreographer Assistant & Actor:
岡﨑 彩音
Cinematographer & Actor:
末松 祐紀(KASSEN)
Lighting Designer & Actor:
友野 雄作
DIT:
佐藤 亨
Colorist:
根本 恒(KASSEN)
Production:
東北新社
Producer & Actor:
髙橋 愛
Production Manager & Actor:
謝 欣妤
Production Assistants & Actor :
坊中 優太
北山 こころ
中村 協生
田中 美穂
菅谷 有紗
相川 拓哉
伊藤壽英
Produce :
雀
Creative Director:
大澤 創太
Coordinator:
髙橋 政記(NERD)
※ホロライブプロダクションから未成年の視聴者の方々へのお願い
[カバー 未成年者の方々へ]で検索してお読みいただくか、下記リンクをご確認の上、お楽しみください。
https://hololivepro.com/request-to-minors/
Hoshimachi Suisei – BIBBIDIBA Hoshimachi Suisei – BIBBIDIBA Lyrics: tsumiki Lyrics: tsumiki Composition: tsumiki Composition: tsumiki Arrangement: tsumiki
Mixed by: NNZN Arrangement: tsumiki
Mixed by: NNZN Vocals: Hoshimachi Suisei Vocals: Hoshimachi Suisei tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! To hell with the days of doldrum To hell with the days of doldrum tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! tsumaranai deizu mou sanzan ne! kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei Waiting for a miracle to come Waiting for a miracle to come kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei kiseki negatteiru dake no jinsei WATCH ME DO WATCH ME DO WATCH ME DO WATCH ME DO WATCH ME DO WATCH ME DO WATCH ME DO WATCH ME DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku Cast a magic spell that hits you
and can’t be unveiled Cast a magic spell that hits you
and can’t be unveiled jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku jujutsu hichuu torikku nashi no majikku I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE I WANNA BE FREE datte imada furidashi datte imada furidashi This spree’s only getting started This spree’s only getting started datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi datte imada furidashi (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) (THE PARTY AIN’T STARTED) HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made Hey, taxi! Take me to outer space Hey, taxi! Take me to outer space HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made HEY takushii chotto uchuu made byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete The sands of time tick down The sands of time tick down byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete byoushin wa oto o tatete yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you Trying to wind the night up Trying to wind the night up yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you yoru o sekasu mamono no you jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou This spell turns life on its head This spell turns life on its head jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou jinsei wa isshun ni shite tokeru mahou sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! So do things my way or the highway So do things my way or the highway sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! sorenaraba kakenukete omoi doori! oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN Hop into the carriage, take me drivin’ Hop into the carriage, take me drivin’ oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! I transform myself with a huge glow up I transform myself with a huge glow up atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui The world’s at my mercy,
beware of my fancy (fancy) The world’s at my mercy,
beware of my fancy (fancy) wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui chuui chuui chuui chuui chuui chuui sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN Amidst the glitz, we’re dancing Amidst the glitz, we’re dancing sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan So long, goodbye to putting myself down So long, goodbye to putting myself down sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu One day, the audience
will eat out of my hands One day, the audience
will eat out of my hands itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! Ladies and gentlemen, lend me your ears Ladies and gentlemen, lend me your ears minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai No point overthinking, all right No point overthinking, all right kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT In my glass shoes I dance tonight In my glass shoes I dance tonight garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai We care not for tomorrow tonight We care not for tomorrow tonight konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? So who dares to dance wins, no? So who dares to dance wins, no? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho Dance! Rally-rally ho! Dance! Rally-rally ho! DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho DANCE! rarirariho donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu One simple trick to solve every issue One simple trick to solve every issue donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu donna mondai mo kai wa hitotsu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu The square ones, the right, and the wrong The square ones, the right, and the wrong hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hakushi mo seikai mo machigai mo aisu hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou Love it all, like my real ideal Love it all, like my real ideal hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou hontou no atashi no risou AH AH AH AH nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite Our world has me
concerned it has burned out Our world has me
concerned it has burned out nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite nandaka sekai wa genkai no kehai ga shite OH OH OH OH tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai Feeling at ease brings me unease Feeling at ease brings me unease tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai tadatada anshin jaa shinpai AH AH AH AH imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT Gotta be jumpin’ out Gotta be jumpin’ out imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT JUMPIN JUMPIN JUMPIN JUMPIN JUMPIN JUMPIN imasugu JUMPIN OUT imasugu JUMPIN OUT OUT OUT OUT OUT CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG CHITTY BANG BANG iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni Tamely going through days
of trepidation has me Tamely going through days
of trepidation has me iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni iidakudaku ni kikikan daku hibi ni girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi Barely hanging on, seconds from explosion Barely hanging on, seconds from explosion girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi girigiri bakuhatsu gimi tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka Maybe I should let loose
and let it blow right now Maybe I should let loose
and let it blow right now tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka tattaima hassan shite shimaou ka madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha Spraying my BBs, riddling with holes Spraying my BBs, riddling with holes madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha madamada biibii dantakumi ni ransha ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa A single shot just doesn’t pack enough A single shot just doesn’t pack enough ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa ippatsu jaa uchi tarinai wa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa I’ve finally found it,
so I give you my answer I’ve finally found it,
so I give you my answer tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa tsuini michibikidashita kimi ni ansaa hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou I will dance till I’m reduced to ash I will dance till I’m reduced to ash hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou hai ni naru made odotte iyou BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN Hop into the carriage, take me drivin’ Hop into the carriage, take me drivin’ oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN oshamana basha tobinotte DRIVIN atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! I transform myself with a huge glow up I transform myself with a huge glow up atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! atashi wa daihenshin meikuappu! wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui The world’s at my mercy,
beware of my fancy (fancy) The world’s at my mercy,
beware of my fancy (fancy) wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui wagamama no manimani kirameki ni chuui chuui chuui chuui chuui chuui chuui sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN Amidst the glitz, we’re dancing Amidst the glitz, we’re dancing sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sharakuna machi de DANCIN sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan So long, goodbye to putting myself down So long, goodbye to putting myself down sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan sayounara gubbai rettoukan itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu One day, the audience
will eat out of my hands One day, the audience
will eat out of my hands itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu itsuka wa kassai kurappu oudeensu minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! Ladies and gentlemen, lend me your ears Ladies and gentlemen, lend me your ears minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! minamina goshouwa are! BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai No point overthinking, all right No point overthinking, all right kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai kongara gatte mo shiyou ga nai garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT In my glass shoes I dance tonight In my glass shoes I dance tonight garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT garasu shuuzu de odoru TONIGHT BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai We care not for tomorrow tonight We care not for tomorrow tonight konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai konya ni asu nado nai naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? So who dares to dance wins, no? So who dares to dance wins, no? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou? naraba jiyuu ni odotta mono gachi deshou?
1.4億再生おめでとう
1.4億再生おめでとう
Congratulations on reaching 140 million views! There are no limits to this great song!
1.4憶再生おめでとう! ジークアクスも終わり夏シーズン すいちゃんのこれからの活動が楽しみ!
1.4億再生おめでと〜🥳
140M Views
1億4千万再生おめでとうございます!!!!!
1.4億再生おめでとうございます!!!!
WTF
1.4億万再生おめでとう🎉🎊👏
1.4億🎉
1億4000万再生おめでとうございます🎉
1.4億おめでとうございます‼️
1.4億おめでとう🎉
1億4000万!!!
1.4億回再生
これが星街すいせいの原点にして頂点か
1.4億万回再生おめでとう!!
これからもビビデバビデブーワ!ビビデバビデブーワ!いええええ
昨日チャリで踏切渡ってた時に後ろから追い越してきて、踏切渡ってる時に追い越してくるとか馬鹿かよと、運転席見たら片足運転席に乗せてるいかにも馬鹿そうな男が運転してて、歌まんまのアルファード乗ってて感動してしまったわ。
これって実際人がやってるのを着せ替えみたいに編集してるのか?
好好聽
和風な妖怪
ホロライブを知ったきっかけがこの曲でした。
すいちゃん、本当にありがとう。
1億4000万再生おめでとう
1.4億…!🎉
今日はなんのひ
衣装チェンジの曲!ってことで結婚式のお色直しで使いました
最高の気分だった
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA YEAH🗣️🔥🔥🔥
1.4億再生❤❤❤
中学の修学旅行のホテルのテレビでこっそり見たビビデバは一生の思い出となった
いまだにみこちのが流れてくるの病気か????
今だにすごい聞いてる 大好きな曲
I think the writer of the song HATES old school Disney…
結構流行ったであろう美少女パイレーツでもまだ5000万なのに凄いな。
0:40
140M views (July/2025)👏☄
見える、見えるぞ、私と同じように聞きに戻っくる同士が
シンデラがモデルかな?
可愛すぎん
最高考えた人天才🎉