Charlie The Little Crow Wants The Stars✨ | Bedtime Sleep Story | 10 Min (UK English, CC)

Charlie The Little Crow Wants The Stars✨ | Bedtime Sleep Story | 10 Min (UK English, CC)



How could Charlie the little crow collect stars? Let’s find out!

Dive into the enchanting world from our feathered friends – from the smallest sparrows to the grandest of swans, and the most curious woodpeckers. Each bird has a story to tell, a lesson to teach, and an adventure to share. Tune on, it’s story time!

Follow ‘Bird Hide Stories’ for more amazing children’s bedtime journey.

Listen on our Spotify:
https://podcasters.spotify.com/pod/show/bird-hide-stories

All rights reserved @BirdHideStories

從前,在一個大森林裡, 住著一隻叫做查理的小烏鴉。 查理喜歡閃亮的東西, 他的巢穴裡充滿了閃亮的寶藏, 像閃亮的石頭和五顏六色的鈕扣。 但查理最希望的是 收集他每晚看到的天空中的星星。 閃爍的星星。 有一天晚上,當查理抬頭看著星星時, 有一道亮光像流星一樣劃過天空。 劃過天空。 哇,我要去找星星!” 查理興奮地說。 於是查理拍動翅膀,開始了 尋找星星的冒險旅程。 查理飛過樹梢, 穿過田野, 在途中遇到了許多動物朋友。 首先, 他遇到了一隻正在啃胡蘿蔔的兔子。 你好,兔子朋友。 你看到了 流星嗎?”查理問道。 兔子動了動鼻子回答說, 哦,小烏鴉, 我不知道有什麼星星。 我正忙著啃胡蘿蔔呢。 查理感謝了兔子 並繼續他的旅程。 接下來,他遇到了一隻正在收集堅果的松鼠。 你好,松鼠朋友。 你看到了 從天上掉下來的星星嗎? 查理問道。 松鼠停了下來, 說道, 那是什麼? 我太忙於收集堅果了, 沒時間看天空。 查理感謝了松鼠,繼續飛行。 他飛的時候,看見一隻大象 在河邊。 你好,大象朋友,你有長長的鼻子, 能幫我找掉下來的星星嗎? 查理問道。 大象搖了搖頭說, 小烏鴉,對不起。 我的鼻子忙著灑水噴水呢 沒時間想別的事。 查理感謝了大象 並飛得更高。 然後他遇到了一隻高高的長頸鹿 在吃樹上的葉子。 你好,長頸鹿朋友。 你的脖子真長。 你知道我在哪裡可以找到 流星嗎?”查理問道。 長頸鹿伸長脖子回答說, 星星?我不知道。 我能夠到達樹頂上的葉子, 但我從未注意到星星。” 查理感謝了 長頸鹿並繼續飛行。 接下來,他看見一隻青蛙在池塘邊跳躍。 你好,青蛙朋友。 你的舌頭很長。 能幫我捉住 流星嗎? 查理問道。 青蛙呱呱叫著說,那是什麼? 它們不會比蒼蠅更 好吃吧? 我的舌頭只能捉蒼蠅, 捉星星,恐怕不行。 查理感謝了青蛙 並繼續他的旅程。 當他飛行時,他看見一隻嬉戲的猴子 在樹間盪來盪去。 你好,猴子朋友,你的手臂很長。 你能幫我 捉住掉下來的星星嗎?查理問道。 猴子喋喋不休地說, 星星?我不關心星星。 我正忙著磨練我在樹間盪來盪去的技藝。 抱歉嘍! 查理感謝了猴子 並飛得更高。 然後他看見一隻大獅子 在陽光下打盹。 你好,獅子朋友。你有大爪子。 你能幫我捉住 流星嗎? 查理問道。 獅子打了個哈欠說,我不知道 你在說什麼。 現在離開我,否則我會用我的爪子 把你當作我的晚餐。” 查理緊張地逃跑,繼續飛行。 查理非常累了。 最後,他看見一隻聰明的 老貓頭鷹坐在樹上。 你好,聰明的貓頭鷹。 你能幫我找到 流星嗎?查理問道。 貓頭鷹眨了眨眼說,星星? 它們很遠,但跟我來。 貓頭鷹帶著查理來到一個寧靜的池塘。 查理高興地發現,星星 倒映在水面上。 哦,星星就在這裡, 終於找到了!查理興奮地說。 查理高興地在水中撥弄, 試圖捉住星星。 每次他嘗試, 星星都會消失。 “哦不,它們不見了!查理嘆氣說。 貓頭鷹微笑著說, 別擔心,查理。 星星屬於真正欣賞它們的人,比如你。 如果你在尋找它們,它們會來找你。 池塘再次安靜下來, 星星再次回到了水面。 查理微笑著意識到, 他不需要捉住星星。 他可以隨時欣賞它們的美麗。 從那天起,查理不再 尋找星星。 相反,他每晚都會欣賞 它們閃爍的光芒, 知道它們總會在那裡 照亮他的世界, 當他在找尋他們的時候

コメントを残す